Diana ABI ABBOUD ISSA

maître de conférences

École de traducteurs et d'interprètes de Beyrouth – Directeur Centre des langues vivantes (CLV)

Faculté de langues et de traduction – maître de conférences

+961 (1) 421 000 ext 5516 diana.issa@usj.edu.lb

Interprète deconférence depuis 1992; Interprète accreditée Grade I aux Nations-UniesEnseignante àl'ETIB depuis 1993 Directrice duCentre des langues vivantes - Faculté de langues et de traductionObtenu mondoctorat en traductologie: Interprétation consécutive, la prise de notes: nécessitéou luxe


Education

Diplôme Université Pays Année
Doctorat en traductologie Saint Joseph University of Beyrouth Liban 2019
Interpretation Saint Joseph University of Beyrouth Liban 1992
Licence d'enseignement - interpretation Saint Joseph University of Beyrouth Liban 1991
Licence - Traduction Saint Joseph University of Beyrouth Liban 1991

Enseignement à l'USJ

Interprétation
Traduction

Expérience professionnelle hors USJ

Expérience professionnelle Organisation Date début Date fin
Interpretation ESCWA; ONU; etc. 30/09/1992 09/07/2024

Domaine d’expertise

Arts, Lettres et Sciences humaines; Sciences religieuses

Thématiques de recherche

traductologie
interpretation 

Publications et communications

Articles dans Al-Kimiya et Porta Lingua :

* L’interprète face aux crises: une versatilitéet une transformation « en continu » ! (Al- Kimiya 2018)

* Interprétation judiciaire: interprétation dudroit et droit à l’interprétation (Al Kimiya 2017)

* Apprentissage des langues: du prêt-à-porterou du sur-mesure? (Porta Lingua, 2016)

* Si l’interprète était conté par… Rousseau !!!(Al Kimiya 2015)

* Les sciences neurocognitives au service del’interprète?! (Al Kimiya 2013)