Diana ABI ABBOUD ISSA
Assistant Professor
School of Translators and Interpreters of Beirut – Directeur Centre des langues vivantes (CLV)
Faculty of Languages and Translation – maître de conférences
+961 (1) 421 000 ext 5516 diana.issa@usj.edu.lb
• Conference interpreter since 1992; Grade I Interpreter at United Nations• Instructor at ETIB since 1993• Director of the Center for Modern Languages - Faculty of Languages and Translation• Obtained my PhD in translation studies in 2020 : Consecutive interpreting, Note taking: a necessity or a luxury
Education
| Degree | University | Country | Year |
|---|---|---|---|
| PhD in translation studies | Saint Joseph University of Beyrouth | Lebanon | 2019 |
| Master in interpretation | Saint Joseph University of Beyrouth | Lebanon | 1992 |
| Bachelor in teaching | Saint Joseph University of Beyrouth | Lebanon | 1991 |
| Bachelor in modern languages - emphasis in translation | Saint Joseph University of Beyrouth | Lebanon | 1991 |
Teaching at USJ
Professional experience outside USJ
| Professional experience | Organisation | Start date | End date |
|---|---|---|---|
| Interpretation | ESCWA; UNO; etc. | 30/09/1992 | 09/07/2024 |
Areas of expertise
Research themes
Publications and communications
Articles dans Al-Kimiya et Porta Lingua :
* L’interprète face aux crises: une versatilitéet une transformation « en continu » ! (Al- Kimiya 2018)
* Interprétation judiciaire: interprétation dudroit et droit à l’interprétation (Al Kimiya 2017)
* Apprentissage des langues: du prêt-à-porterou du sur-mesure? (Porta Lingua, 2016)
* Si l’interprète était conté par… Rousseau !!!(Al Kimiya 2015)
* Les sciences neurocognitives au service del’interprète?! (Al Kimiya 2013)
French
Arabic