Samia KHALIFE BOU AKL

Chargé de cours

École de traducteurs et d'interprètes de Beyrouth – Chargé de Cours

+961 (1) 421 000 samia.khalifebouakl@usj.edu.lb

- Co-fondatrice et partenaire à "la maison de la traduction";- Traduction de tous types de documents;- Participation à la traduction du "Lexique des termes juridiques”, Dalloz, Hachette, Librairie Antoine;- Enseignement des Techniques d'expression en arabe (ILT, USJ et séminaire patriarcal maronite- Ghazir);- Enseignement de la langue arabe (Etib,USJ);- Enseignement de l'arabe aux non-arabophones (CREA, USJ);- Directrice du Centre de recherche et d'études arabes(CREA) de l'USJ dédié à l'enseignement de l'arabe langue seconde;- Direction d'une équipe de recherche chargée d'aligner le matériel d'enseignement de l'arabe langue seconde au CREA sur le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL); - Superviser et coordonner une équipe de recherche pour la conception et l'élaboration de tests d'arabe langue seconde pour l'Escola d'Arab Cadmus à Barcelone.


Education

Diplôme Université Pays Année
Diplôme de traducteur Saint Joseph University of Beyrouth Liban 1989
Diploma in Translation Saint Joseph University of Beyrouth Liban 1989
Licence en langues vivantes, option traduction Saint Joseph University of Beyrouth Liban 1985

Enseignement à l'USJ

Traduction économique, anglais-arabe (L4)
Traduction économique, français-arabe (L4)
Traduction économique et financière, anglais-arabe (M1)

Enseignement universitaire hors USJ

Enseignement universitaire hors USJ Pays Etablissement Date début Date fin
Enseignement des techniques d'expression en arabe Liban Séminaire patriarcal maronite 05/10/1991 15/06/1992

Expérience professionnelle hors USJ

Expérience professionnelle Organisation Date début Date fin
Cours de tutorat linguistique en langue arabe Université Saint-Joseph de Beyrouth - Etib 27/09/2022 10/12/2022
Enseignement de la traduction "Domaine secteurs économiques" - M1 Université Saint-Joseph de Beyrouth - Etib 06/09/2022 23/11/2023
Enseignement de la traduction économique, anglais-arabe, L4 Université Saint-Joseph de Beyrouth - Etib 19/01/2022
Enseignement de la traduction économique français-arabe, L4 Université Saint-Joseph de Beyrouth - Etib 19/01/2022
Cours de mise à niveau en langue arabe Université Saint-Joseph de Beyrouth-Etib 05/10/2015 29/03/2017
Enseignement de la langue arabe Université Saint-Joseph de Beyrouth-Etib 05/10/2014 15/12/2014
Enseignement de l'arabe aux non-arabophones Université Saint-Joseph de Beyrouth - CREA 10/01/1988 16/04/2021
Enseignement des techniques d'expression en arabe Université Saint-Joseph de Beyrouth 05/10/1987 15/06/1992
Traduction de divers types de textes, gestion administrative, révision de traductions La Maison de la traduction 01/01/1987

Domaine d’expertise

Arts, Lettres et Sciences humaines; Sciences religieuses

Thématiques de recherche

Langues et traduction

Publications et communications

Khalife BouAkl, S. (2017)," التدريب المتواصل في تعليم اللغات: في مواجهةالتطوّر                  التقني وتغيّر مفهوم الثقافة"،

Portalingua, Faculté des langues (FdL), USJ,issue no 3, p.25 -34

 Khalife BouAkl, S. (2016), "أن تبني بحجارة قديمة ", Portalingua, Faculté des langues (FdL), USJ,issue no 2, p. 23 -35

2015Khalife BouAkl, S. (2015),“ ثنائية العاميةوالفصحى والتلازم المحتوم”, Portalingua, Faculté des langues (FdL), USJ, issue no 1, p. 25-32

Liens utiles

https://www.shs-conferences.org/articles/shsconf/abs/2019/10/shsconf_cildiah2019_00139/shsconf_cildiah2019_00139.html