Carole CHIDIAC

École supérieure d'ingénieurs de Beyrouth – Chargé de cours

Faculté de langues et de traduction – Chargé de cours

Faculté de droit et des sciences politiques – Chargé de cours

Faculté de médecine dentaire – Chargé de cours

Faculté des sciences – Chargé de cours

Faculté des sciences infirmières – Chargé de cours

Institut supérieur d'orthophonie – Chargé de cours

Institut des sciences politiques – Chargé de cours

+961 (1) 421 000 carole.chidiac@usj.edu.lb

Enseignant Profile

Férue de langues, de littérature et des sciences, j’ai étudié la traduction pendant 5 ans à l’USJ où j’ai trouvé ma communauté et mon identité. J’enseigne les langues, la traduction et surtout le français sur objectifs spécifiques (médecine) et l’anglais sur objectifs spécifiques (sciences médicales et dentaires, génie, droit, etc.). Ma passion reste avant tout la communication, tant à l’oral qu’à l’écrit. J’ai animé plusieurs ateliers de formation portant sur l’art de la prise de parole en public ainsi que des ateliers sur la rédaction scientifique. Outre l’enseignement, je me dédie depuis 30 ans à la traduction et à la révision. À l’heure actuelle, je travaille depuis 5 ans comme conseillère linguistique auprès de la Cour pénale internationale et depuis 8 ans comme traductrice et conseillère linguistique auprès de l’Institut Belge d’endobiogénie et de médecine intégrative.


Education

Diplôme Université Pays Année
Licence d'enseignement en langues vivantes - Option Traduction Saint Joseph University of Beyrouth Liban 1992

Enseignement à l'USJ

Enseignant Ens a USJ
FdLT FMD ETIB

Enseignement universitaire hors USJ

Enseignement universitaire hors USJ Pays Etablissement Date début Date fin
Coordinatrice des cours de langues sur objectifs spécifiques - Français et anglais Liban Faculté des Sciences Médicales 01/09/2017
Professeur de traduction littéraire et de traduction économique - Professeur d'anglais Liban Université Saint-Esprit- Kaslik (USEK) 30/09/1998 30/06/2000
Professeur d'anglais et d'espagnol en classes secondaires - Baccalauréat français Liban Collège de la Sainte Famille Française - Jounieh 09/01/1994 06/03/2012

Expérience professionnelle hors USJ

Expérience professionnelle Organisation Date début Date fin
Conseillère linguistique [Arabe, français, anglais, espagnol] Cour pénale internationale 01/09/2019
Traductrice, réviseur et rédactrice (anglais, français et espagnol). Animatrice d'ateliers de formation Institut Belge d'endobiogénie et de médecine intégrative (IBEPI) 01/01/2016
Traduction et révision Présidence de la République du Liban 01/03/2009 30/04/2014
Traductrice, réviseur et rédactrice régionale (anglais, arabe, français et espagnol) Merck, Sharp & Dohme Pharmaceuticals 01/09/1997 30/07/2005
Projets de traduction et de révision pour des ONG et des institutions nationales et internationales [Skoun, ABAAD, METAP, ESCWA, Banque du Liban, PNUD, etc.); Traduction de 8 livres. Traductrice en freelance 01/01/1994

Domaine d’expertise

Enseignant Discipline
Arts, Lettres et Sciences humaines; Sciences religieuses

Thématiques de recherche

Enseignant Thematique

NA

Publications et communications

Enseignant Publi and Com

NA

Liens utiles

Prix et distinctions