ولد
سليم عبو في
بيروت (لبنان)
سنة 1928.
دخل
الرهبنة
اليسوعيّة في
فرنسا سنة 1946
حيث تابع
علومه
الأدبيّة
والفلسفيّة
واللاهوتيّة.
سنة
1961 نال شهادة
الدكتوراه في
الآداب.
ونتيجة إغلاق
العهد العالي
للآداب، أسّس
كليّة الآداب
والعلوم
الإنسانيّة
سنة 1977 وظلّ
عميدها حتى
سنة 1992.
تولَّى
رئاسة جامعة
القدّيس يوسف
في بيروت من حزيران/يونيو سنة 1995 إلى
شباط/فبراير 2003. وشغل
منصب منسِّق
شبكة "ثقافات ولغات
وتطوّر"
المنبثقة عن
الوكالة الجامعيّة
للفرنكوفونيّة،
وذلك من
حزيران/يونيو
1993 إلى
شباط/فبراير 1999. وهو
مدير منشورات
جامعة
القدّيس يوسف Presses
de l’Université Saint-Joseph ، وأستاذ
الكرسيّ الجامعيّ
لويس د. –
المعهد
الفرنسي
لأنتربولوجيا
تفاعل الثقافات.
يركّز
البروفسور
عبو أبحاثه
على التقاء
الحضارات في
العالم، ومظاهر
التثاقف،
والصراعات
حول الهوّية،
والتعددية
الثقافيّة
والمواطنة.
وافته المنيّة في 23 كانون الأول 2018.
كاتب،
وفيلسوف،
وعالم
أنتروبولوجيا،
نشر العديد من
المؤلفات
أبرزها:
Los Mbyas Guaranis.
El tiempo del reconocimiento, coédition
Presses de l’Université
Saint-Joseph, Beyrouth / Editorial de Arte, Buenos Aires, 2013.
Les Mbyas Guaranis. Le Temps de la
Reconnaissance, Presses de l’Université Saint-
Joseph, Beyrouth 2012.
De l’identité et du sens. La mondialisation
de l’angoisse identitaire et sa signification
plurielle,Perrin / Presses de l’Université Saint-Joseph,
Paris / Beyrouth, 2009.
Les libertés. Discours annuels du Recteur de
l’Université Saint-Joseph 1996-2003. Presses de
l’Université Saint-Joseph, Beyrouth, 2003.
L’identité culturelle (édition revue et corrigée), suivi de Cultures et droits de l’homme,
Perrin / Presses de l’Université Saint-Joseph, Paris / Beyrouth, 2002.
La “République” Jésuite des Guaranis
(1609-1768) et son héritage, Perrin-UNESCO,
Paris, 1995. - Trad. espagnole, La “República” jesuítica
de los Guaraníes (1609-1768) y su herencia,
Manrique Zago Ediciones -
UNESCO, Buenos Aires, 1995. Trad. Anglaise, The Jesuit “Republic” of the Guaranis (1609-1768) and its Heritage, A. Crossroad Herder
Book, Crossroad Publishing Company, UNESCO, New-York,1997.
Retour au Paraná. Chronique de deux villages
guaranis, Hachette, “Pluriel- Intervention”, Paris
1993.
Cultures et droits de l’homme, Paris, Hachette, coll. “Pluriel, Intervention” 1992 . Trad. allemande, Menschenrechte
und Kulturen, Bochum, Verlag
Dr. Diejter Winkler, 1995. Trad. italienne, Diritti e
culture dell’uomo, Torino, Società
Editrice Internazionale,
1995.
Béchir Gemayel ou l’esprit d’un peuple, Anthropos, Paris 1984
L’identité culturelle. Relations
interethniques et problèmes d’acculturation, Anthropos, Paris 1981, 1986.
Liban déraciné. Immigrés dans l’autre
Amérique. Plon, “Terre humaine”,
1978, 1987, L’Harmattan, Paris, 1998.
Le bilinguisme arabe-français
au Liban (essai d’anthropologie culturelle), Paris, PUF, 1962.
Enquêtes sur les langues en usage au Liban, coll. “Recherches de l’Institut des Lettres Orientales”, Beyrouth, 1961.
كما أشرف
على العديد من
المؤلفات
الجماعيّة وشارك
في البعض
منها، أبرزها:
Le défi
Euro-Méditerranéen : pour un partenariat des deux
rives, (sous la direction de Sélim Abou), Presses de
l’Université Saint-Joseph, 2005.
Dialogue des cultures et résolution des
conflits : les horizons de la paix.(sous la direction de Sélim Abou et de Joseph Maïla), à paraître en 2004, aux Presses de l’Université
Saint-Joseph.
La Francophonie aux défis de l’économie et du
droit aujourd’hui (sous la direction de
Sélim Abou et Pierre Catala),
Beyrouth, Presses de l’Université Saint-Joseph, 2002
Universalisation et différenciation des
modèles culturels (sous la direction de Sélim Abou et Katia Haddad), Coll. Actualité scientifique,
Publication AUPELF/UREF et Université Saint-Joseph de Beyrouth, 1999, (364 p.).
La diversité linguistique et culturelle et
les enjeux du développement (sous la
direction de Sélim Abou et Katia Haddad), Coll.
Actualité scientifique, Publication AUPELF/UREF et Université Saint-Joseph de
Beyrouth, 1997 (413 p.).
Anatomie de la francophonie libanaise (Sélim Abou, Choghig
Kasparian, Katia Haddad), Publication AUPELF/UREF et
Université Saint-Joseph de Beyrouth, Ed. FMA, 1996 (317 p.).
La population déplacée par la guerre au Liban (Robert Kasparian, André Beaudoin, Sélim Abou), Paris, L’Harmattan,
1995 (196 p.).
Une francophonie
différentielle (sous la
direction de Sélim Abou et Katia Haddad), Paris, L’Harmattan, 1994 (560 p.).
إضافة
إلى خطاباته
لمناسبة عيد
القدّيس يوسف
خلال توليه
رئاسة
الجامعة.