Rim YOUSSEF (EL)

Rim YOUSSEF (EL)

Instructor

School of Translators and Interpreters of Beirut – Chargé de Cours

+961 (1) 421 000 rim.youssef1@usj.edu.lb

ETIB Instructor; Sworn translator; Freelance translatorand interpreter; Founder and General Manager of a translation agency


Education

Degree University Country Year
PhD in Translation and Language Sciences and Communication Université Libanaise (UL) Lebanon 2021
Master's in Interpretation Saint Joseph University of Beyrouth Lebanon 2009
Bachelor in living languages and translation Saint Joseph University of Beyrouth Lebanon 2007

Teaching at USJ

Sight Translation

Professional experience outside USJ

Professional experience Organisation Start date End date
Translator (Consultant) World Learning, USAID-funded Leaders for Democracy Fellowship Program 04/04/2016 20/12/2019
Translator (Consultant) European Endowment for Democracy (EED) 05/10/2015
Interpreter/ translator Education Development Center (EDC) - USAID funded D-RASATI (Developing Rehabilitation and Assistance to Schools and Teachers Improvement) program 03/10/2011 30/08/2013
Interpreter/ translator State University of New York- Center for International Development (SUNY-CID)- USAID funded Program for Strengthening the Lebanese Parliament (PSLP) 02/03/2011 30/09/2011
Translator/Consultant SHEILD Association (Social Humanitarian Economic Intervention for Local Development) 01/03/2011
Interpreter/ translator National Center for State Courts (NCSC) – USAID funded project for Strengthening the Independence of the Judiciary and Citizen Access to Justice in Lebanon (SIJCAJ) 05/10/2009 30/11/2010

Areas of expertise

Art, Humanities, Religious Sciences

Research themes

Translationstudies

Cognitive processin translation and interpretation

Diglossia in theArabic language

Publications and communications

- “Le rôlerégional de l’Egypte, de Nasser aux islamistes”, Master’s thesis in Diplomacy and StrategicNegotiations, under the supervision of Dr. Amine Lebbos, May 2012

- التنوّع اللغوي في الترجمة- دراسة لترجمة اللهجة العاميةالمصرية إلى الإنكليزية في مجموعة "أرخص ليالي" ليوسف إدريس، مجلةالحداثة، العددان 209 – 210، صيف 2020.

- “Latraduction dans un contexte de diglossie: étude sur le  recours à l’arabe dialectal lors del’opération traduisante”, PhD thesis in translation and language sciencesand communication, under the supervision of Pr. Hoda Moukannas, July 2021