Center for Research in Translation Studies, Arabic Terminology and Languages

Al-Kimiya

Le CERTTAL a été fondé en 1996 sous l’appellation : Centre d’études et de recherche en terminologie (CERTA). En 2014, il devient la structure principale de recherche de l’ETIB et change d’appellation : Centre d’études et de recherche en traductologie et en terminologie arabe (CERTTA). En 2019, les activités de recherche de la Faculté de langues et de traduction sont regroupées dans une même structure de recherche. C’est alors que ce centre de recherche est rebaptisé CERTTAL, Centre d’études et de recherche en traductologie, en terminologie arabe et en langues.

Le CERTTAL a pour mission d’effectuer des recherches dans les domaines de la réflexion traductologique, terminologique et linguistique. Il veille au bon encadrement des doctorants dont les thèses sont adossées aux différents axes et thématiques de recherche. Il reçoit et valide les projets de recherche proposés par les enseignants-chercheurs de la FdLT. Il répond également aux besoins terminologiques des étudiants, enseignants, traducteurs et interprètes en exercice ainsi qu’à ceux des professionnels de tous les domaines de la connaissance. Le CERTTAL dirige également la revue Al-Kīmīya, revue scientifique à comité de lecture s’adressant aux chercheurs, enseignants, doctorants et professionnels des métiers de traduction et de langues.