103DTRCM1 | Diction et traduction - Traducteur de conférence |
---|---|
![]() |
Cette unité d’enseignement a pour objectif d’initier les étudiants en traduction aux fondements et aux principes de la prise de parole en public. Elle vise à leur fournir les compétences nécessaires pour s’exprimer oralement de manière structurée dans divers formats, tout en développant leur aisance et leur assurance. Cette formation est particulièrement pertinente dans le cadre de conférences internationales et autres forums où les traducteurs peuvent être amenés à prononcer des discours, à animer des présentations ou à intervenir en public. Temps présentiel : 15 heures Charge de travail étudiant : 50 heures Méthode(s) d'évaluation : Examen final |
Ce cours est proposé dans les diplômes suivants | |
---|---|
Master en interprétation - option : interprète de conférence Master en traduction - option : traducteur de conférence |