Les notes de bas de page sont la honte du traducteur ! Malheureux est donc le traducteur qui se laisse entraîner dans l’engrenage, souvent nuisible, des notes de bas de page. Mais nos notes à nous sont bien plus différentes. Les Notes du Traducteur de l’ETIB, ou NdT dans notre jargon d’initiés, sont la fierté de l’école et de l’équipe de rédaction.
L’aventure débute à la rentrée 2012. Mme Gina Abou Fadel Saad, directrice de l’ETIB, lance le défi et rassemble une équipe formée d’enseignants et d’étudiants à l’ETIB. Et c’est en avril 2013 que sort le premier numéro. Depuis, la newsletter est publiée deux fois par an, à la fin de chaque semestre.
L’équipe de la rédaction
Directrice de publication : Gina ABOU FADEL SAAD
Rédactrice en chef : Elsa YAZBEK CHARABATI
Correctrice : Léna MENHEM
Retrouvez tous les numéros précédents ainsi que ceux qui seront publiés prochainement sur le site de l'École.
NdT numéro 19 - Numéro 19 | Février 2023