En | Ar

Samia KHALIFE BOU AKL

Enseignant Cadré - Vacataire - Diplôme de traducteur

École de traducteurs et d'interprètes de Beyrouth (ETIB)
Centre de recherche en traductologie, en terminologie arabe et en langues (CERTTAL)

(+961) 1 421 000 ext samia.khalifebouakl@usj.edu.lb

- Co-fondatrice et partenaire à "la maison de la traduction"; - Traduction de tous types de documents; - Participation à la traduction du "Lexique des termes juridiques”, Dalloz, Hachette, Librairie Antoine; - Enseignement des Techniques d'expression en arabe (ILT, USJ et séminaire patriarcal maronite- Ghazir); - Enseignement de la langue arabe (Etib,USJ); - Enseignement de l'arabe aux non-arabophones (CREA, USJ); - Directrice du Centre de recherche et d'études arabes(CREA) de l'USJ dédié à l'enseignement de l'arabe langue seconde; - Direction d'une équipe de recherche chargée d'aligner le matériel d'enseignement de l'arabe langue seconde au CREA sur le Cadre européen commun de référence pour les langues (CECRL); - Superviser et coordonner une équipe de recherche pour la conception et l'élaboration de tests d'arabe langue seconde pour l'Escola d'Arab Cadmus à Barcelone.


• Diplôme de traducteur
• Licence en langues vivantes, option traduction

Traduction économique, anglais-arabe (L4)

Traduction économique, français-arabe (L4)
Traduction économique et financière, anglais-arabe (M1)

Arts, Lettres et Sciences humaines; Sciences religieuses

Langues et traduction

Khalife BouAkl, S. (2017), " التدريب المتواصل في تعليم اللغات: في مواجهة التطوّر                  التقني وتغيّر مفهوم الثقافة"،

Portalingua, Faculté des langues (FdL), USJ, issue no 3, p.25 -34

 Khalife BouAkl, S. (2016), "أن تبني بحجارة قديمة ", Portalingua, Faculté des langues (FdL), USJ, issue no 2, p. 23 -35

2015 Khalife BouAkl, S. (2015),“ ثنائية العامية والفصحى والتلازم المحتوم ”, Portalingua, Faculté des langues (FdL), USJ, issue no 1, p. 25-32