En | Ar

Mlle Rim YOUSSEF (EL)

École de traducteurs et d'interprètes de Beyrouth

Chargé de cours

(+961) 1 421 000 ext rim.youssef1@usj.edu.lb

Enseignante à l’ETIB; Traductrice assermentée; Traductrice et interprète en freelance; Fondatrice et directrice générale d’une agence de traduction


DiplômeUniversitéPaysAnnée
Doctorat en traduction et sciences du langage et de la communicationUniversité Libanaise (UL)Liban2021
Master en InterpretationUniversité Saint-Joseph de BeyrouthLiban2009
Licence en langues vivantes- Option traductionUniversité Saint-Joseph de BeyrouthLiban2007

Traduction à vue

Expérience professionnelleOrganisationDate débutDate fin
Traductrice/ ConseillèreWorld Learning, USAID-funded Leaders for Democracy Fellowship Program04/04/201620/12/2019
Traductrice/ ConseillèreEuropean Endowment for Democracy (EED)05/10/2015
Interprète/ traductriceEducation Development Center (EDC) - USAID funded D-RASATI (Developing Rehabilitation and Assistance to Schools and Teachers Improvement) program03/10/201130/08/2013
Interprète/ traductriceState University of New York- Center for International Development (SUNY-CID)- USAID funded Program for Strengthening the Lebanese Parliament (PSLP)02/03/201130/09/2011
Traductrice/ ConseillèreSHEILD Association (Social Humanitarian Economic Intervention for Local Development01/03/2011
Interprète/ traductriceNational Center for State Courts (NCSC) – USAID funded project for Strengthening the Independence of the Judiciary and Citizen Access to Justice in Lebanon (SIJCAJ)05/10/200930/11/2010

Arts, Lettres et Sciences humaines; Sciences religieuses

 Traductologie

Le processus cognitif dans la traduction et l’interprétation

La diglossie de la langue arabe 

- “Le rôle régional de l’Egypte, de Nasser aux islamistes”, Master’s thesis in Diplomacy and Strategic Negotiations, under the supervision of Dr. Amine Lebbos, May 2012

- التنوّع اللغوي في الترجمة- دراسة لترجمة اللهجة العامية المصرية إلى الإنكليزية في مجموعة "أرخص ليالي" ليوسف إدريس، مجلة الحداثة، العددان 209 – 210، صيف 2020.

- “La traduction dans un contexte de diglossie: étude sur le  recours à l’arabe dialectal lors de l’opération traduisante”, PhD thesis in translation and language sciences and communication, under the supervision of Pr. Hoda Moukannas, July 2021