(+961) 1 421 000 ext yolanda.feghali1@usj.edu.lb
Yolanda El Feghaly, traductrice juridique et rédactrice UX trilingue passionnée, met ses compétences au service du droit et des langues. Diplômée en traduction et en droit privé, elle cumule 2 ans d'expérience en traduction juridique spécialisée, notamment dans le domaine du droit des affaires et de l'arbitrage. Actuellement, elle occupe le poste de rédactrice UX au sein d'une entreprise de communication digitale et exerce en parallèle une activité de traductrice indépendante et d'enseignante universitaire de traduction juridique à l'Université Saint-Joseph de Beyrouth.
Diplôme | Université | Pays | Année |
---|---|---|---|
European Master's in Translation / USJ | Université Saint-Joseph de Beyrouth | Liban | 2024 |
Master en traduction - Option banques et affaires / USJ | Université Saint-Joseph de Beyrouth | Liban | 2024 |
Licence en traduction / USJ | Université Saint-Joseph de Beyrouth | Liban | 2022 |
Master de recherche en droit privé / USJ | Université Saint-Joseph de Beyrouth | Liban | 2020 |
Licence en droit / ULS | Université la Sagesse (ULS) | Liban | 2017 |
Expérience professionnelle | Organisation | Date début | Date fin |
---|---|---|---|
Rédactrice UX - Traductrice / Alternative Character | Alternative Character | 01/02/2024 | |
Enseignante non cadrée / USJ | USJ | 15/01/2024 | |
Traductrice juridique à temps partiel / Bablex | Bablex | 01/11/2022 | 18/10/2023 |
Traductrice stagiaire / CICR | Comité international de la croix rouge | 18/07/2022 | 21/10/2022 |
Traductrice juridique stagiaire / Bablex | Bablex | 01/06/2022 | 15/07/2022 |
Traductrice indépendante | Traductrice indépendante | 04/04/2022 | |
Stagiaire juridique / SITA | SITA | 02/12/2019 | 20/08/2021 |
Stagiaire juridique / ALEF | ALEF - Act for Human Rights | 09/01/2017 | 26/05/2017 |
Stagiaire juridique / Cabinet d'avocat | Cabinet d'avocat | 02/11/2015 | 27/05/2016 |
Droit; Sciences politiques
• Linkedin