103ICBAM4

Interprétation consécutive français - arabe 4

Affiner et perfectionner le rendu en consécutive en insistant sur la culture, le non-verbal, la prise de parole en public. Aborder des textes de traductologie. Objectif à la fin du 4ème semestre : être capable de rendre en consecutive, en un arabe soutenu, un texte arabe spécialisé de 7 à 8 minutes.


Temps présentiel : 15 heures


Charge de travail étudiant : 50 heures


Méthode(s) d'évaluation : Analyse d'article, Examen final, Travaux pratiques contrôlés


Référence :
- Marianne Lederer: Défense et illustration de la Théorie Interprétative de la Traduction - Michaël Oustinoff: La traduction

Ce cours est proposé dans les diplômes suivants
 Master en interprétation - option : interprète de conférence