En | Ar

Mme Nada KFOURY KHOURY

École de traducteurs et d'interprètes de Beyrouth
Faculté de langues et de traduction
Faculté de médecine dentaire
Faculté de pharmacie

Professeur

(+961) 1 421 000 ext 5502 nada.khoury@usj.edu.lb

Professeure et coordinatrice de la section de français de la Faculté de langues et de traduction  de l’Université Saint-Joseph de Beyrouth. Titulaire d'un Doctorat en droit et d'un Master en lettres françaises. Elle a à son actif plusieurs publications dans le domaine des langues et du droit.  Elle est la déléguée de la Faculté de langues et de traduction au Comité d'Ethique de l'USJ.


DiplômeUniversitéPaysAnnée
DALF C12013
Docteur en droitUniversité Saint-Joseph de BeyrouthLiban2008
Maitrise en lettres françaisesUniversité Saint-Joseph de BeyrouthLiban1990

Les mots et le droit - Droit privé 1 et 2 - Expression et Communication - Techniques de travail et d'expression - Parler/Ecrire pour communiquer

Arts, Lettres et Sciences humaines; Sciences religieuses

Enseignement - Didactique du français - Droit - Linguistique 


 Livres :

 

Kfouri Khoury N., De la  forme significative dans le discours juridique, Contribution à  la méthodologie du droit, Préface de Gina Abou Fadel Saad et Jean-Louis Sourioux, Proche-Orient Etudes Juridiques, N° 64, Revue de la Faculté de droit et de sciences politiques de l’Université Saint-Joseph de Beyrouth, 2010

 

Nada Kfouri Khoury :

- La prise de notes, Les éditions de l’Orient, Beyrouth, 1992 (en langue arabe)

 - Prendre des notes vite et bien, Edifra, Paris, 1998 : en deux volumes : guide de l’enseignant et livret de l’apprenant

- Lire vite et bien, Edifra, Paris, 2000 : en deux volumes (avec Jarjoura Hardane)

- Créativité et production à l’écrit, Edifra, Paris, 2002 : en deux volumes

 

 

Articles :

 

  • Nada Kfouri Khoury. (2023). Par le droit, au-delà du droit. Al-Kīmiyā, (21), 97-101. Consulté à l’adresse https://journals.usj.edu.lb/al-kimiya/article/view/828
  • Nada Kfouri Khoury. (2023). Enseignement des langues et migration - La médiation de la traduction. Atelier de traduction, (39-40). Consulté à l’adresse suivante : https://atelierdetraduction.usv.ro/numero-39-40/
  • Nada Kfouri Khoury. (2022). Multifacettes du multilinguisme libanais. In M. Lacheny, N. Rentel, & S. Schwerter (Eds.), Langues et cultures en contact Réflexions linguistiques et traductologiques (pp. 65-80). Berlin: Editions Peter Lang.
  • Nada Kfouri Khoury. (2021). Linguistique juridique. Al-Kīmiyā, (20), 109-115. Consulté à l’adresse https://journals.usj.edu.lb/al-kimiya/article/view/631
  • Nada Kfouri Khoury. (2020). Quatre fonctions pour quatre langages juridiques. Travaux et Jours, (97). Université Saint-Joseph de Beyrouth.
  • Nada Kfouri Khoury. (2020). Les mots : pouvoir, clarté et rayonnement. Al-Kīmiyā, (18), 91-109. Consulté à l’adresse https://journals.usj.edu.lb/al-kimiya/article/view/536
  • Nada Kfouri Khoury. (2018). Traduction et droit : un pont via la linguistique. Atelier de traduction, (29). Consulté à l’adresse https://atelierdetraduction.usv.ro/numero-29/