(+961) 1 421 000 ext alida.hajjnehme@usj.edu.lb
As a dedicated instructor in translation languages at Saint Joseph University of Beirut, I bring my expertise to the development of multilingual skills and intercultural understanding. With a Master’s degree (DEA) in translation from the School of Translators and Interpreters of Beirut (USJ), I have accumulated over 20 years of experience in language teaching and professional translation. I have taught Arabic at CREA and ETIB, as well as French and English at LIU and USF, and I have completed numerous translations across diverse fields, including social, political, economic, technical, and medical domains. I am strongly committed to a student-centered approach that emphasizes the practical application of linguistic skills and intercultural engagement, preparing students for effective and authentic communication in a variety of contexts.
Degrees | University | Country | Year |
---|---|---|---|
Master's degree in Translation | Saint Joseph University of Beyrouth | Lebanon | 2003 |
103GPBAM2 - Domaine géopolitique Français-Arabe 103DFVAM4 - Domaine Banques et Marchés Financiers 103DMARL1 - Découverte du monde arabe 103G-CAM3 - Domaine géopolitique Anglais-Arabe 103PPTAL1 - Parler, écrire, pour traduire – Arabe 1
Experience in University Teaching Outside USJ | Country | Institution | Start Date | End Date |
---|---|---|---|---|
Translation and Languages Instructor | Lebanon | Université Sainte Famille - Batroun | 02/01/2010 | 20/12/2019 |
Translation and Languages Instructor | Lebanon | Lebanese International University | 01/10/2006 | 30/06/2019 |
Professional Experience | Organization | Start date | End date |
---|---|---|---|
Translator | Bain& Company Lebanon SAL | 01/12/2020 | 31/03/2021 |
Translator | SIT-USJ | 01/08/2004 | |
Translator | Prime Pictures | 01/10/2003 | 30/06/2004 |
Translator | BCC&T «Beirut Center for Consultancy and Translation » | 01/08/2003 | 01/10/2004 |
Translator | SDI Media, Middle East- Lebanon | 01/10/2001 | 01/02/2005 |
Art, Humanities, Religious Sciences
Translation studies
«Traductique et Localisation: Les Outils d’aide a la Traduction”, ETIB, USJ. Body Language Training course, SKY for body language sales training. Seminaire de traduction juridique “Les Constitutions et La Traduction”, ETIB, USJ. Seminaire “ Mots a Maux (Lexicologie, terminologie, traduction), ETIB, USJ.