(+961) 1 421 000 ext carole.chidiac@usj.edu.lb
Férue de langues, de littérature et des sciences, j’ai étudié la traduction pendant 5 ans à l’USJ où j’ai trouvé ma communauté et mon identité. J’enseigne les langues, la traduction et surtout le français sur objectifs spécifiques (médecine) et l’anglais sur objectifs spécifiques (sciences médicales et dentaires, génie, droit, etc.). Ma passion reste avant tout la communication, tant à l’oral qu’à l’écrit. J’ai animé plusieurs ateliers de formation portant sur l’art de la prise de parole en public ainsi que des ateliers sur la rédaction scientifique. Outre l’enseignement, je me dédie depuis 30 ans à la traduction et à la révision. À l’heure actuelle, je travaille depuis 5 ans comme conseillère linguistique auprès de la Cour pénale internationale et depuis 8 ans comme traductrice et conseillère linguistique auprès de l’Institut Belge d’endobiogénie et de médecine intégrative.
• Licence d'enseignement en langues vivantes - Option Traduction
FdLT FMD ETIB
Conseillère linguistique [Arabe, français, anglais, espagnol]
Traductrice, réviseur et rédactrice (anglais, français et espagnol). Animatrice d'ateliers de formation
Traduction et révision
Traductrice, réviseur et rédactrice régionale (anglais, arabe, français et espagnol)
Projets de traduction et de révision pour des ONG et des institutions nationales et internationales [Skoun, ABAAD, METAP, ESCWA, Banque du Liban, PNUD, etc.); Traduction de 8 livres.
Arts, Lettres et Sciences humaines; Sciences religieuses
NA
NA
•