Formation de formateurs sur l’Intelligence artificielle

Janvier 2024

Contre “pluies et tempêtes”, les enseignants du Département d’Interprétation se sont retrouvés, en ligne, autour du Professeur Bart Defrancq, Directeur de l’unité de recherche  à l’Université de Ghent – Belgique, pour une formation de formateurs sur le bon usage de l’Intelligence artificielle dans l’enseignement et la pratique de l’interprétation.

Cette rencontre enrichissante à plus d’un égard a permis aux formateurs de débattre pendant 3 jours de suite – du 26 au 28 janvier 2024- des avantages et inconvénients des systèmes d'interprétation assistée par ordinateur (IAO) et du maniement de logiciels spécifiques propres à la linguistique de corpus.

Le programme, plutôt chargé, de ces rencontres-débats a porté notamment sur les points suivants :

- Passage en revue des technologies existantes et testées

- Aperçu de la littérature scientifique sur les gains de productivité liés à l’usage des technologies en interprétation

- Aperçu de la littérature sur la charge cognitive liée à l’usage de matériaux visuels en interprétation simultanée

-Réflexion approfondie sur les risques éthiques et déontologiques de l’usage des technologies basée sur les Grands Modèles de Langage

- Réflexion systématique sur l’adoption de nouveaux formats didactiques afin de promouvoir

  • l’acquisition de connaissances en matière d’intelligence artificielle ;
  • le développement des compétences pratiques en technologie ;
  • la sensibilisation à l’éthique.

-Conception d’un format didactique basé sur des flux de travail intégrés comprenant la constitution de glossaires, la gestion des glossaires dans le cloud, l’activation de la reconnaissance vocale et de la reconnaissance de symboles et les meilleures pratiques de coordination avec l’interprétation.

Comme l'a souligné Professeur Bart Defrancq, "la technologie se développe très rapidement. Ce qui n’était pas possible hier l’est aujourd’hui alors il faudrait faire de la technologie un allié plutôt que de la subir, et l’intégrer à l’enseignement de l’interprétation en se concentrant sur les compétences de base, les savoirs procéduraux, les savoir-faire opérationnel, relationnel et cognitif en intégrant la dimension recherche".

L'objectif d'un tel séminaire est que les formateurs formés puissent assurer aux étudiants une culture numérique pour les autonomiser et leur donner les outils nécessaires afin de développer leurs compétences.

A une prochaine formation en présentiel !

 

Lena Menhem

Chef technique du Département d’Interprétation

Interprète de conférence