Traduction et interprétation communautaires

This course provides translation students with both a practical and theoretical insight into the role of Public Service Translators and Interpreters. It focuses on the wide range of issues and challenges faced by these cultural and linguistic mediators and teaches students how to develop the relevant strategies and skills – including note-taking, sight translation, glossary building, as well as enhancing understanding of verbal and non-verbal communication cues – in order to bridge the gap between Service Users and Service Providers in a range of public service contexts.

Temps présentiel : 15 heures

Charge de travail étudiant : 50 heures

Méthode(s) d'évaluation : Examen final, Examen partiel, Travaux pratiques contrôlés

Ce cours est proposé dans les diplômes suivants
 Master en traduction - option : traducteur de conférence
Master en traduction - option : traducteur du domaine des banques et des affaires
Master en traduction - option : traducteur-rédacteur
Master en traduction - option : traducteur/traductologue
Master en traduction